| Фраза на русском |
Перевод |
Произношение |
| Как дела? |
|
Калыныз калай? |
| Спасибо, очень хорошо. |
|
Рахмет, жаксы. |
| Спасибо, неплохо. |
|
Рахмет, жаман емес. |
| Как самочувствие? |
|
Коніл-куйініз калай? |
| Все в порядке. |
|
Барi жаксы. |
| Как семья? |
|
Уй ішініз калай? |
| Разрешите представить Т. |
|
Т — ны таныстыруга руксат етініз. |
| Разрешите представиться. |
|
Танысып коялык. |
| Я хочу познакомить вас с А. |
|
Сiздi а.-мен таныстырайын деп едiм. |
| Очень приятно. |
|
Оте куаныштымын. |
| Меня зовут… |
|
Meнін есімім… |
| Извините… |
|
Кешiрiніз… |
| Извините, что вмешиваюсь… |
|
Араласканыма гафу етініз… |
| Я хотел бы с вами поговорить. |
|
Сiзбен сейлесейiн деп едiм. |
| Вы сейчас очень заняты? |
|
Казiр уакытыныз тыгыз ба? |
| Не уделите мне минутку? |
|
Бiр минут коніл белмейсiз бе? |
| Могу я у вас спросить? |
|
Сiзден сурауга бола ма? |
| Можете мне помочь? |
|
Маган кемек бере аласыз ба? |
| Могу я поговорить с…? |
|
… Сейлесуiме бола ма? |
| Я ищу… |
|
Мен… Iздеп журмiн. |
| Кого я могу спросить? |
|
Kiмнен сурауыма болады? |
| Где я могу его найти? |
|
Оны кай жерден табуга болады? |
| Что случилось? |
|
Не болды? |
| Как пройти к…? |
|
… Калай жетуге болады? |
| Мне нужно позвонить. |
|
Мен телефон согуым керек. |
| Да. |
|
И? |
| Верно. |
|
Д урыс |
| Все в порядке. |
|
Барi-де д урыс |
| Я в этом уверен. |
|
Мен буган сенiмдiмiн |
| Понятно. |
|
Tyciнікті. |
| Хорошо. |
|
Жарайды |
| Конечно. |
|
Арине |
| Нет |
|
Жок |
| Конечно, нет |
|
Жок арине |
| Я против |
|
Мен карсымын |
| Не знаю |
|
Білмеймін |
| Спасибо |
|
Рахмет |
| Большое спасибо |
|
Кеп рахмет |
| Я вам очень благодарен |
|
Сiзге ете ризамын |